Dine hadeord og -udtryk...

Lad os spise farmor. Diskutér vigtigheden af korrekt kommatering og andre sproglige finurligheder her.
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 24466
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1214
Likede indlæg: 22613

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 26. feb 2025, 22:27

Misantropen skrev:Stod ud.

Er det "stand out"? :gruble:
0
Brugeravatar
Ado
Indlæg: 13883
Tilmeldt: 12. aug 2015, 11:28
Kort karma: 3680
Geografisk sted: Korsbæk
Likede indlæg: 59130
Kontakt:

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Ado » 27. feb 2025, 08:02

Argh! En af deltagerne i Masterchef laver en Gordon Bleu. :wacko:
2
Brugeravatar
Misantropen
Indlæg: 17924
Tilmeldt: 23. aug 2018, 19:36
Kort karma: 1110
Likede indlæg: 22563

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Misantropen » 27. feb 2025, 09:27

dgd2007 skrev:
Misantropen skrev:Stod ud.

Er det "stand out"? :gruble:

Jeg tror nærmere det er en fordanskning af "stood out", hvor vi på dansk vil sige at noget/nogen "stak ud". I stedet er der mange der siger at noget/nogen stod ud.
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 24466
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1214
Likede indlæg: 22613

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 27. feb 2025, 11:38

Misantropen skrev:
dgd2007 skrev:
Misantropen skrev:Stod ud.

Er det "stand out"? :gruble:

Jeg tror nærmere det er en fordanskning af "stood out", hvor vi på dansk vil sige at noget/nogen "stak ud". I stedet er der mange der siger at noget/nogen stod ud.

Nå ja, selvfølgelig. Jeg mente bare om det var det udtryk det kom af.
Men jeg hørte faktisk i dag en sige at noget "udstod" - tydeligvis i samme betydning, selvom det jo plejer at betyde noget andet. :)
0
Brugeravatar
mucher
Indlæg: 526
Tilmeldt: 14. jul 2016, 13:02
Kort karma: 8
Likede indlæg: 379

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf mucher » 27. feb 2025, 11:46

Misantropen skrev:
dgd2007 skrev:
Misantropen skrev:Stod ud.

Er det "stand out"? :gruble:

Jeg tror nærmere det er en fordanskning af "stood out", hvor vi på dansk vil sige at noget/nogen "stak ud". I stedet er der mange der siger at noget/nogen stod ud.

Støder du kun på det i datid? Aldrig "står ud"? I øvrigt lyder "stikke ud" temmelig smertefuldt. Måske tænker du på "stikke af" (i betydningen "skille sig ud").
0
Brugeravatar
Misantropen
Indlæg: 17924
Tilmeldt: 23. aug 2018, 19:36
Kort karma: 1110
Likede indlæg: 22563

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Misantropen » 27. feb 2025, 12:40

mucher skrev:
Misantropen skrev:
dgd2007 skrev:
Misantropen skrev:Stod ud.

Er det "stand out"? :gruble:

Jeg tror nærmere det er en fordanskning af "stood out", hvor vi på dansk vil sige at noget/nogen "stak ud". I stedet er der mange der siger at noget/nogen stod ud.

Støder du kun på det i datid? Aldrig "står ud"? I øvrigt lyder "stikke ud" temmelig smertefuldt. Måske tænker du på "stikke af" (i betydningen "skille sig ud").

Hvordan vil du bruge "står ud"? Jeg tænker ikke på "stikke af". Konteksten det bliver brugt i er at nogen eller noget stikker ud eller skiller sig ud.
0
Brugeravatar
mucher
Indlæg: 526
Tilmeldt: 14. jul 2016, 13:02
Kort karma: 8
Likede indlæg: 379

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf mucher » 27. feb 2025, 13:08

Misantropen skrev:
mucher skrev:
Misantropen skrev:
dgd2007 skrev:
Misantropen skrev:Stod ud.

Er det "stand out"? :gruble:

Jeg tror nærmere det er en fordanskning af "stood out", hvor vi på dansk vil sige at noget/nogen "stak ud". I stedet er der mange der siger at noget/nogen stod ud.

Støder du kun på det i datid? Aldrig "står ud"? I øvrigt lyder "stikke ud" temmelig smertefuldt. Måske tænker du på "stikke af" (i betydningen "skille sig ud").

Hvordan vil du bruge "står ud"? Jeg tænker ikke på "stikke af". Konteksten det bliver brugt i er at nogen eller noget stikker ud eller skiller sig ud.

Jeg kan ikke huske om jeg nogensinde selv er stødt på "står/stod ud" i denne sammenhæng, men det ene er som bekendt nutid af det andet. Så jeg ville forvente at folk som siger at de syntes at farven "stod ud" (datid) tilsvarende ville sige at de synes at den "står ud" (nutid). De fleste af os ville nok foretrække at sige at vi synes/syntes at farven "skiller/skilte sig ud" (eller evt. at den "stikker/stak af") (fra de andre farver).
0
Brugeravatar
Misantropen
Indlæg: 17924
Tilmeldt: 23. aug 2018, 19:36
Kort karma: 1110
Likede indlæg: 22563

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Misantropen » 27. feb 2025, 14:19

mucher skrev:
Misantropen skrev:
mucher skrev:
Misantropen skrev:
dgd2007 skrev:
Misantropen skrev:Stod ud.

Er det "stand out"? :gruble:

Jeg tror nærmere det er en fordanskning af "stood out", hvor vi på dansk vil sige at noget/nogen "stak ud". I stedet er der mange der siger at noget/nogen stod ud.

Støder du kun på det i datid? Aldrig "står ud"? I øvrigt lyder "stikke ud" temmelig smertefuldt. Måske tænker du på "stikke af" (i betydningen "skille sig ud").

Hvordan vil du bruge "står ud"? Jeg tænker ikke på "stikke af". Konteksten det bliver brugt i er at nogen eller noget stikker ud eller skiller sig ud.

Jeg kan ikke huske om jeg nogensinde selv er stødt på "står/stod ud" i denne sammenhæng, men det ene er som bekendt nutid af det andet. Så jeg ville forvente at folk som siger at de syntes at farven "stod ud" (datid) tilsvarende ville sige at de synes at den "står ud" (nutid). De fleste af os ville nok foretrække at sige at vi synes/syntes at farven "skiller/skilte sig ud" (eller evt. at den "stikker/stak af") (fra de andre farver).

Jeg kan ikke huske at være stødt på "står ud". Det er kun "stod ud" jeg har lagt mærke til en del gange på det sidste.
0
Brugeravatar
mucher
Indlæg: 526
Tilmeldt: 14. jul 2016, 13:02
Kort karma: 8
Likede indlæg: 379

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf mucher » 27. feb 2025, 15:12

Misantropen skrev:
mucher skrev:
Misantropen skrev:
mucher skrev:
Misantropen skrev:
dgd2007 skrev:
Misantropen skrev:Stod ud.

Er det "stand out"? :gruble:

Jeg tror nærmere det er en fordanskning af "stood out", hvor vi på dansk vil sige at noget/nogen "stak ud". I stedet er der mange der siger at noget/nogen stod ud.

Støder du kun på det i datid? Aldrig "står ud"? I øvrigt lyder "stikke ud" temmelig smertefuldt. Måske tænker du på "stikke af" (i betydningen "skille sig ud").

Hvordan vil du bruge "står ud"? Jeg tænker ikke på "stikke af". Konteksten det bliver brugt i er at nogen eller noget stikker ud eller skiller sig ud.

Jeg kan ikke huske om jeg nogensinde selv er stødt på "står/stod ud" i denne sammenhæng, men det ene er som bekendt nutid af det andet. Så jeg ville forvente at folk som siger at de syntes at farven "stod ud" (datid) tilsvarende ville sige at de synes at den "står ud" (nutid). De fleste af os ville nok foretrække at sige at vi synes/syntes at farven "skiller/skilte sig ud" (eller evt. at den "stikker/stak af") (fra de andre farver).

Jeg kan ikke huske at være stødt på "står ud". Det er kun "stod ud" jeg har lagt mærke til en del gange på det sidste.

Jeg foretog lige en (højst uvidenskabelig) undersøgelse ved at google "stå/står/stod ud fra mængden", og det gav hhv. 24, 25 og 6 sider med hits. Jeg tilføjede "fra mængden" for at undgå falske positiver såsom "stod ud af bilen".
0
Brugeravatar
Galoldriel
Indlæg: 7003
Tilmeldt: 12. aug 2015, 13:52
Kort karma: 809
Likede indlæg: 11468
Kontakt:

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Galoldriel » 4. mar 2025, 16:26

"Må jeg lige skubbe lidt til dig?" Sagt af folk der gerne vil forbi.

Nej, gu' må du da ej. Jeg flytter mig til gengæld gerne for dig.

Ja, jeg ved godt det er en høflighedsfrase. Jeg synes bare det er underligt at blande "skubbe" ind i det.
1
Where we're from, the birds sing a pretty song ... and there's always music in the air
Brugeravatar
Galoldriel
Indlæg: 7003
Tilmeldt: 12. aug 2015, 13:52
Kort karma: 809
Likede indlæg: 11468
Kontakt:

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Galoldriel » 6. mar 2025, 14:26

Jeg har vist skrevet det før, men nu kommer det igen, for det irriterer mig.

Når udeladt subjekt bliver en tendens. Det er højest 3 bogstaver det drejer sig om. ER DET VIRKELIG SÅ HÅRDT AT SKRIVE DEM?
0
Where we're from, the birds sing a pretty song ... and there's always music in the air
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 24466
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 1214
Likede indlæg: 22613

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf dgd2007 » 9. mar 2025, 14:45

Galoldriel skrev:"Må jeg lige skubbe lidt til dig?" Sagt af folk der gerne vil forbi.

Nej, gu' må du da ej. Jeg flytter mig til gengæld gerne for dig.

Ja, jeg ved godt det er en høflighedsfrase. Jeg synes bare det er underligt at blande "skubbe" ind i det.

Jeg kan godt finde på at bruge: "Tillader De ...?" I et let spøgefuldt tonefald, men det var faktisk sådan jeg blev opdraget til at sige.
1
Brugeravatar
mucher
Indlæg: 526
Tilmeldt: 14. jul 2016, 13:02
Kort karma: 8
Likede indlæg: 379

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf mucher » 10. mar 2025, 09:21

Qua (dog især fordi næsten alle bruger det forkert).
2
Brugeravatar
Yossarian
Indlæg: 556
Tilmeldt: 25. nov 2015, 16:21
Kort karma: 25
Likede indlæg: 1110

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf Yossarian » 11. mar 2025, 16:33

"Hr. og fru Danmark".
3
ajnaM
Indlæg: 10674
Tilmeldt: 23. feb 2016, 08:02
Kort karma: 1094
Likede indlæg: 28986

Re: Dine hadeord og -udtryk...

Indlægaf ajnaM » 12. mar 2025, 15:54

Godt brølt. Især hvis der kommer et 'løvinde' på til sidst.

Og så selvfølgelig alle former for grammatiske fejl. 'Og' i stedet for 'at'. 'X gange i ugen' i stedet for 'om' ugen. 'Ligger/lægger'. Omstændigt/omstændeligt. Gah. Jeg kan næsten ikke have det. :genert: Men det er jo ikke så meget et hadeudtryk, som det er fordi, det irriterer mig, når folk laver de samme sproglige fejl om og om igen.
3
Some men hunt for sport, others hunt for food. The only thing I’m hunting for, is an outfit that looks good…

Tilbage til "Sprog"