Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
Ikke grænseløst irriterende, men jeg er lidt imponeret over Allans evne til at ramme forkert, når det gælder dobbeltkonsonanter. (Fra kommentarspor til en artikel om brokollapset i Genova.)
Du har ikke de nødvendige tilladelser til at se vedhæftede filer i dette indlæg.
3
You can't spell awesome without me.
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
sigge skrev:Når journalister skriver om "struktur", når det drejer sig om konstruktioner (f.eks. bygnings- eller brokonstruktioner). Det er tydeligvis, fordi man bare griber det engelske ord "structure" i de internationale telegrammer, de skriver ud fra. Men på dansk bruger vi altså ikke ordet struktur på den måde. Den korrekte (fag)term er konstruktion.
Ja, man må erkende at journalister og sportskommentatorer er storimportører af anglicismer.
2
- LaMariposa
- Indlæg: 16996
- Tilmeldt: 29. jul 2017, 16:49
- Kort karma: 3556
- Likede indlæg: 41320
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
Når folk siger robeder i stedet for rødbeder. Stop det... Det er næsten lige så slemt som bedler.
4
Be brave
- Kalimsofie
- Indlæg: 853
- Tilmeldt: 14. aug 2015, 07:35
- Kort karma: 122
- Likede indlæg: 2910
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
LaMariposa skrev:Når folk siger robeder i stedet for rødbeder. Stop det... Det er næsten lige så slemt som bedler.
Eller udtaler “hvornår” som “hvanår”
1
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
Alkaia skrev:Den klassiske...
Mopning må være en særlig ondsindet form for mobning.
3
- FormerlyKnownAs
- Indlæg: 13017
- Tilmeldt: 6. sep 2017, 07:02
- Kort karma: 2860
- Likede indlæg: 28058
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
HappyPaww skrev:Folk der spiser kiwi med skrald på
I sprogforum?
0
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
FormerlyKnownAs skrev:HappyPaww skrev:Folk der spiser kiwi med skrald på
I sprogforum?
Synes bare det er ulækkert at spise skrald på sin mad - man kunne jo også bare spise skrællen
2
- FormerlyKnownAs
- Indlæg: 13017
- Tilmeldt: 6. sep 2017, 07:02
- Kort karma: 2860
- Likede indlæg: 28058
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
HappyPaww skrev:FormerlyKnownAs skrev:HappyPaww skrev:Folk der spiser kiwi med skrald på
I sprogforum?
Synes bare det er ulækkert at spise skrald på sin mad - man kunne jo også bare spise skrællen
Jokes on me Opdagede det ikke
6
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
HappyPaww skrev:Tilgiv mig - men må påpege endnu en “jydefejl”
Mange skriver “og” i stedet for “også”. A la “det er og fordi han er dum”. Går ud fra det i deres hoved udtales “å” (ik’å’) - men man skriver det sgu ikke
Jeg tænkte for øvrigt på dig forleden da der var en på tv der sagde det. Jeg er ret sikker på han var fynbo ... for det blev udtalt som en mellemting mellem ø og å.
1
- DetSorteCirkus
- Indlæg: 21951
- Tilmeldt: 12. aug 2015, 18:07
- Kort karma: 2513
- Likede indlæg: 59513
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
Det er sikkert nævnt en million gange før, men komma foran infinitiv irriterer mig vildt og voldsomt!!!
3
- DetSorteCirkus
- Indlæg: 21951
- Tilmeldt: 12. aug 2015, 18:07
- Kort karma: 2513
- Likede indlæg: 59513
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
Kluntet brug af artikler/kendeord ved oversættelse fra (især) engelsk til dansk.
"»Jeg ved, at hun ikke er en racist«, siger han."
Nej. Det hedder: "»Jeg ved, at hun ikke er racist«, siger han."
"»Jeg ved, at hun ikke er en racist«, siger han."
Nej. Det hedder: "»Jeg ved, at hun ikke er racist«, siger han."
3
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
DetSorteCirkus skrev:Kluntet brug af artikler/kendeord ved oversættelse fra (især) engelsk til dansk.
"»Jeg ved, at hun ikke er en racist«, siger han."
Nej. Det hedder: "»Jeg ved, at hun ikke er racist«, siger han."
Hvad er forskellen? Kan seriøst ikke se det
0
Tryk på *
- DetSorteCirkus
- Indlæg: 21951
- Tilmeldt: 12. aug 2015, 18:07
- Kort karma: 2513
- Likede indlæg: 59513
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
Spjaerten skrev:DetSorteCirkus skrev:Kluntet brug af artikler/kendeord ved oversættelse fra (især) engelsk til dansk.
"»Jeg ved, at hun ikke er en racist«, siger han."
Nej. Det hedder: "»Jeg ved, at hun ikke er racist«, siger han."
Hvad er forskellen? Kan seriøst ikke se det
På engelsk siger man "I know she is not a racist". På dansk forsvinder kendeordet (en) typisk, så det bare hedder: "Jeg ved, at hun ikke er racist".
0
Re: Hvilke fejl irriterer dig grænseløst?
DetSorteCirkus skrev:Spjaerten skrev:DetSorteCirkus skrev:Kluntet brug af artikler/kendeord ved oversættelse fra (især) engelsk til dansk.
"»Jeg ved, at hun ikke er en racist«, siger han."
Nej. Det hedder: "»Jeg ved, at hun ikke er racist«, siger han."
Hvad er forskellen? Kan seriøst ikke se det
På engelsk siger man "I know she is not a racist". På dansk forsvinder kendeordet (en) typisk, så det bare hedder: "Jeg ved, at hun ikke er racist".
Det der EN indsat kunne jeg ikke få øje på.
Tak for uddybning
0
Tryk på *