Navne, som man ikke hører hver dag
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
Søren og Jørgen rimer overhovedet ikke hos mig. R’et hører i Søren til sidste stavelse og er hårdt, mens det i Jørgen hører til første stavelse og er blødere.
1
“Man kan blive taget på røven. Og man kan blive taget røven på. Begge dele kan være dejligt. Men begge dele kan også være det modsatte. Sådan er livet.”
- Onkel Reje
- Onkel Reje
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
JoyNips skrev:Søren og Jørgen rimer overhovedet ikke hos mig. R’et hører i Søren til sidste stavelse og er hårdt, mens det i Jørgen hører til første stavelse og er blødere.
Det må du altså poste en lydoptagelse af!
0
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
^^ Skægt. Der må næsten være noget dialekt i det. Når jeg udtaler begge navne, kan man sagtens diskutere, om der overhovedet er mere end én stavelse.
0
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
^^ Apropos Jørgen-diskussionen, så udtaler min yndlings snooker-kommentator "hjørne" på samme måde som "Jørgen"
0
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
JoyNips skrev:Søren og Jørgen rimer overhovedet ikke hos mig. R’et hører i Søren til sidste stavelse og er hårdt, mens det i Jørgen hører til første stavelse og er blødere.
Jeg har både en Jørgen og en Søren i min familie. Jeg, og alle andre, udtaler det helt ens. Jørgen, Søren...
Jeg vil også gerne høre en lydfil
3
T ♡ sep 2016
M ♡ okt 2018
M ♡ okt 2018
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
Søren og Jørgen lyder også ens i min udtale bortset fra S/J.
1
- Fru Sunshine
- Indlæg: 11519
- Tilmeldt: 13. aug 2015, 12:31
- Kort karma: 1738
- Geografisk sted: Vendsyssel
- Likede indlæg: 16695
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
Dittemus skrev:Jeg udtaler bare Søren ud i ét. Ved Jørgen kommer der et lille hop mellem Jør og gen.
Som i "Sørn"?
Jeg er i øvrigt på "det rimer"-holdet.
0
"Jeg elsker alle farver i verden. Især brun. Det er derfor jeg er det."
Kalenderlågeåbnerbjørnen Bruno.
Kalenderlågeåbnerbjørnen Bruno.
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
Dittemus skrev:Jør-en.
Sø-ren.
Ej, det er jeg ikke god til. Men jeg synes også at jeg opdeler navnene forskelligt.
Ja, præcis! R’et hører til forskellige steder! Og så har jeg også et svagt g/w i Jørgen.
1
“Man kan blive taget på røven. Og man kan blive taget røven på. Begge dele kan være dejligt. Men begge dele kan også være det modsatte. Sådan er livet.”
- Onkel Reje
- Onkel Reje
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
JoyNips skrev:Dittemus skrev:Jør-en.
Sø-ren.
Ej, det er jeg ikke god til. Men jeg synes også at jeg opdeler navnene forskelligt.
Ja, præcis! R’et hører til forskellige steder! Og så har jeg også et svagt g/w i Jørgen.
Jeg har gidt bok aldrig hørt nogen udtal3 det Sø-ren. R'et påvriker da klart udtalelsen af ø'et, så det ikke udtales "sø", men "Sør".
Præcis som i Jørgen.
1
T ♡ sep 2016
M ♡ okt 2018
M ♡ okt 2018
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
Sangius skrev:JoyNips skrev:Dittemus skrev:Jør-en.
Sø-ren.
Ej, det er jeg ikke god til. Men jeg synes også at jeg opdeler navnene forskelligt.
Ja, præcis! R’et hører til forskellige steder! Og så har jeg også et svagt g/w i Jørgen.
Jeg har gidt bok aldrig hørt nogen udtal3 det Sø-ren. R'et påvriker da klart udtalelsen af ø'et, så det ikke udtales "sø", men "Sør".
Præcis som i Jørgen.
Men prøv at sige det, som om du skulle skælde Søren og Jørgen lidt bebrejdende ud. Så hænger r'et fast i hhv sidste og første stavelse.
2
“Man kan blive taget på røven. Og man kan blive taget røven på. Begge dele kan være dejligt. Men begge dele kan også være det modsatte. Sådan er livet.”
- Onkel Reje
- Onkel Reje
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
JoyNips skrev:Sangius skrev:JoyNips skrev:Dittemus skrev:Jør-en.
Sø-ren.
Ej, det er jeg ikke god til. Men jeg synes også at jeg opdeler navnene forskelligt.
Ja, præcis! R’et hører til forskellige steder! Og så har jeg også et svagt g/w i Jørgen.
Jeg har gidt bok aldrig hørt nogen udtal3 det Sø-ren. R'et påvriker da klart udtalelsen af ø'et, så det ikke udtales "sø", men "Sør".
Præcis som i Jørgen.
Men prøv at sige det, som om du skulle skælde Søren og Jørgen lidt bebrejdende ud. Så hænger r'et fast i hhv sidste og første stavelse.
Ikke når jeg siger det. Jeg udtaler begge helt ens. For kig er g'et stumt. Udtaler det bare Jør-ren. Og Sør-ren. Begge med ø som i ørle. Og "ren" som i rensdyr. Tror jeg. Sådan lidt a-ish.
Måske det er en accent ting.
Dan udtales i hverfald anderledes i Jylland end det gør på Sjælland
1
T ♡ sep 2016
M ♡ okt 2018
M ♡ okt 2018
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
Kakro05 skrev:Mowgli
Det betyder tilsyneladende ikke noget. Men jeg tror, de andre junglebogsnavne betyder det dyr, som har navnet: Baloo = bjørn osv.
1
-
- Indlæg: 434
- Tilmeldt: 14. sep 2015, 19:34
- Kort karma: 10
- Geografisk sted: Hovedstaden
- Likede indlæg: 406
Re: Navne, som man ikke hører hver dag
Alkaia skrev:Jeg kender en Sanja. Det er vist egentlig ikke så normalt.
Jeg har kendt en hvor det blev stavet Sanya, men havde heller ikke hørt det før.
Fra samme sted har jeg mødt to voksne kvinder ved navn Do og Sadie.
0