Side 8 af 36

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 5. nov 2018, 15:56
af LaMariposa
:lol: Ærgerligt sted at glemme et s

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 5. nov 2018, 17:00
af Studsgaard
En jeg kender sagde "bære den af" istedet for bære nag.
Førstegang jeg hørte det, troede jeg jeg hørte forkert, men da hun sagde det igen, måtte jeg lige høre hvad det egentligt var hun sagde.

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 5. nov 2018, 17:33
af Sangius
"Ingen svinggerninger!"

Fik jeg skrevet til min mand forleden... plejer ellers ikke være så slem til sådanne ting, synes jeg :fløjt:

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 5. nov 2018, 20:10
af LaMariposa
Jeg har en gang skrevet til min søster, at jeg blev forsinket, fordi togpersonalet var i gang med at strække :-D

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 6. nov 2018, 05:48
af VeaMoc
Min veninde troede, at det hed en diskoskollaps. Det er virkelig sødt :lun:

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 19. nov 2018, 20:44
af pisimodvind
Hørt for to minutter siden i tv-avisen
"vi står med røven i postkassen"
Den variant har jeg aldrig hørt før

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 19. nov 2018, 20:58
af dgd2007
LaMariposa skrev:Jeg har en gang skrevet til min søster, at jeg blev forsinket, fordi togpersonalet var i gang med at strække :-D

Det er jo for øvrigt skægt ... det engelske ord "strike" er jo åbenbart blevet importeret for så lang tid siden at man gav det dansk stavemåde. Også "med det vons" (at once). Men det gør man jo ellers ikke mere.

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 26. nov 2018, 10:23
af dgd2007
Jeg havde engang en granvoksen (halvgammel) lærer i computerlogik.
Hans yndlingsudtryk var: "... og så kan den (computeren) slet ikke lade være med andet end at <gøre x>".
Han mente selvfølgelig at så ville den helt sikkert gøre x, men hvis man fulgte de regler for flere negationer som han selv underviste i, betød det vel at x var det eneste den godt kunne lade være med at gøre. ;)

Han var ellers meget sød - og jeg havde lige læst en profeti i Ramayana'en om at i mørkets tidsalder (som vi angiveligt er i nu) ville mændene adlyde kvindernes blikke. Men det gjorde han i hvert fald ikke. Han kunne tale med fråde om munden om sine bits og bytes, fuldstændig uden at bemærke at de kvindelige elever kedede sig. :lol:

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 19. feb 2019, 14:43
af dgd2007
hasselback.jpg

Jeg ville selvfølgelig gerne prøve at hasselbage kartoflerne, men jeg vidste ikke rigtig hvordan. :)

Der er dog noget der hedder "hasselbackkartofler". :fløjt:

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 19. feb 2019, 14:56
af Planten
dgd2007 skrev:
hasselback.jpg

Jeg ville selvfølgelig gerne prøve at hasselbage kartoflerne, men jeg vidste ikke rigtig hvordan. :)

Der er dog noget der hedder "hasselbackkartofler". :fløjt:

Det er ingen fejl. Man må kalde det enten hasselbagte eller hasselback :) har jeg i hvert fald ladet mig fortælle. Siger selv hasselback.

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 19. feb 2019, 15:37
af dgd2007
Planten skrev:Det er ingen fejl. Man må kalde det enten hasselbagte eller hasselback :) har jeg i hvert fald ladet mig fortælle. Siger selv hasselback.

Njaeh, det er en folkelig misforståelse af navnet på en svensk restaurant (Hasselbacken) ifølge ordbogen her: https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=hasselbackkartoffel

- men det kan da godt være det er så udbredt at det så småt er ved at blive lovligt. :)

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 19. feb 2019, 16:47
af Kalimsofie
Jeg kom i dag tilfældigt i tanke om en veninde, jeg engang skulle bage med, som troede, det hed “husplast” - det vil jeg virkelig ikke have i min kage :lol:

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 19. feb 2019, 17:37
af Planten
dgd2007 skrev:
Planten skrev:Det er ingen fejl. Man må kalde det enten hasselbagte eller hasselback :) har jeg i hvert fald ladet mig fortælle. Siger selv hasselback.

Njaeh, det er en folkelig misforståelse af navnet på en svensk restaurant (Hasselbacken) ifølge ordbogen her: https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=hasselbackkartoffel

- men det kan da godt være det er så udbredt at det så småt er ved at blive lovligt. :)

Jeg googlede også og så hvor det stammede fra - godt jeg siger det rigtige :D

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 27. feb 2019, 19:15
af Chatsy
I dag havde jeg fornøjelsen af at se en recept, der skulle lægges fra til opbevaring - hvor man da påskriver "opbevares" - få påskrevet ordet "opbevarelse".

Re: De søde og sjove sprogbøffer

: 4. mar 2019, 12:17
af dgd2007
"Det kan være hips om haps." :lun:







*hip som hap