Ord, der (måske) har fået ny betydning?

Lad os spise farmor. Diskutér vigtigheden af korrekt kommatering og andre sproglige finurligheder her.
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 14804
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 825
Likede indlæg: 11811

Re: Ord, der (måske) har fået ny betydning?

Indlægaf dgd2007 » 10. mar 2018, 13:03

differentdaydifferentperson skrev:En situation kan være pinlig, men man kan ikke være pinlig. Så er man flov. Det er i hvert fald sådan jeg har forstået det :D
Men det er måske slet ikke det du mener??:)

Jo, altså jeg enig med dig i, at pinlig ikke er det samme som flov - men det er sådan min datter (30+) bruger det og har gjort lige siden skoletiden.
På den anden side kan man også godt "være pinlig" i min (60+) terminologi. Men så er man den, der fremturer med et eller andet uden at lægge mærke til, at de andre krummer tæer. Altså faktisk = man er netop ikke flov (selv om man burde være det). :)

Men som sagt ved jeg ikke, om det er en generel udvikling eller en lokal mutation.

Der kan dog godt ske den slags forskubninger i betydning. Fx gjorde Jørn Lund opmærksom på, at sætning "Da hun var gravid med Anders ..." for 50 år siden betød, at Anders var faren, mens det nu betyder, at Anders er barnet.
3
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 14804
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 825
Likede indlæg: 11811

Re: Ord, der (måske) har fået ny betydning?

Indlægaf dgd2007 » 25. apr 2018, 10:35

TV2 skrev:
Screenshot-2018-4-25 Politik.png


Efter det jeg oprindeligt lærte, ville dette være noget indbygget vrøvl. :gruble:
Jeg synes "valgets vinder" plejede at blive brugt om den som var gået mest frem - ikke den der var gået tilbage, men stadigvæk var det største parti.
Du har ikke de nødvendige tilladelser til at se vedhæftede filer i dette indlæg.
0
Brugeravatar
Falstria
Indlæg: 5064
Tilmeldt: 18. aug 2016, 02:07
Kort karma: 562
Likede indlæg: 2993

Re: Ord, der (måske) har fået ny betydning?

Indlægaf Falstria » 25. apr 2018, 21:47

dgd2007 skrev:
TV2 skrev:
Screenshot-2018-4-25 Politik.png


Efter det jeg oprindeligt lærte, ville dette være noget indbygget vrøvl. :gruble:
Jeg synes "valgets vinder" plejede at blive brugt om den som var gået mest frem - ikke den der var gået tilbage, men stadigvæk var det største parti.


Det er dig der er skæv...

Skift tobaksmærke :D
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 14804
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 825
Likede indlæg: 11811

Re: Ord, der (måske) har fået ny betydning?

Indlægaf dgd2007 » 25. apr 2018, 22:28

Falstria skrev:Det er dig der er skæv...

Skift tobaksmærke :D

Hov hov, unge mand! :gammel:

Ved de gamle sort/hvide valg, hvis nogle små partier var gået fra 2 til 6%, så kaldte man dem for "valgets vindere" - ikke Socialdemokratiet, der var gået 3% tilbage, bare fordi det fortsat var det største parti. (Det var det altid dengang.)
1
Brugeravatar
Falstria
Indlæg: 5064
Tilmeldt: 18. aug 2016, 02:07
Kort karma: 562
Likede indlæg: 2993

Re: Ord, der (måske) har fået ny betydning?

Indlægaf Falstria » 25. apr 2018, 22:49

dgd2007 skrev:
Falstria skrev:Det er dig der er skæv...

Skift tobaksmærke :D

Hov hov, unge mand! :gammel:

Ved de gamle sort/hvide valg, hvis nogle små partier var gået fra 2 til 6%, så kaldte man dem for "valgets vindere" - ikke Socialdemokratiet, der var gået 3% tilbage, bare fordi det fortsat var det største parti. (Det var det altid dengang.)



Det er de stadig, selvom de toppede i 1935 er de fandme stadig størst, forstå det hvem der vil...

Vinderne er noget helt andet, rigtig nok.
Vinderne er dem som får flest med på vognen, og det skifter jo.
0
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 14804
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 825
Likede indlæg: 11811

Re: Ord, der (måske) har fået ny betydning?

Indlægaf dgd2007 » 25. apr 2018, 23:59

Falstria skrev:Det er de stadig, selvom de toppede i 1935 er de fandme stadig størst, forstå det hvem der vil...

Vinderne er noget helt andet, rigtig nok.
Vinderne er dem som får flest med på vognen, og det skifter jo.

Venstre var større i 2001, 2005, 2007 og 2011.
Jeg kunne kun finde en, hvor det var delt op mellem mænd og kvinder, men hvis man lægger dem sammen ... :)
Anyway, det er selvfølgelig et sidespor i forhold til hvad udtrykkene betyder, men her er de tørre tal. S blev først størst igen i 2015 (hvor de tabte magten).

Danmarks statistik skrev:
Screenshot-2018-4-26 Folketingsvalg efter kandidater og parti - Statistikbanken - data og tal.png
Du har ikke de nødvendige tilladelser til at se vedhæftede filer i dette indlæg.
0
Brugeravatar
Purple Haze
Indlæg: 2712
Tilmeldt: 3. jan 2016, 16:04
Kort karma: 301
Geografisk sted: Kbh. Østerport
Likede indlæg: 5335

Re: Ord, der (måske) har fået ny betydning?

Indlægaf Purple Haze » 26. apr 2018, 05:55

Det ser lidt ud til at kvinderne kunne være blevet forfordelt her ;)
1
Hello to all intelligent lifeforms everywhere!
And to everybody else out there, the secret is to bang the rocks together guys.
Brugeravatar
dgd2007
Indlæg: 14804
Tilmeldt: 26. aug 2015, 20:59
Kort karma: 825
Likede indlæg: 11811

Re: Ord, der (måske) har fået ny betydning?

Indlægaf dgd2007 » 24. maj 2018, 08:35

Jeg har flere gange i sportsdækning hørt ordet "at formøble" brugt på en helt anden måde end jeg i hvert fald har været vant til. :gruble:
Fx: "hun formøbler vinden til sin egen fordel" (altså = bruge et eller anden på en god måde, drage fordel af).
Jeg har været vant til at det betød at ødsle noget væk, eller bruge det hurtigt med tvivlsom værdi.
Fx: "Han fik hurtigt formøblet sin arv."
0
Brugeravatar
Alkaia
Indlæg: 1704
Tilmeldt: 15. sep 2015, 18:45
Kort karma: 104
Geografisk sted: Árós
Likede indlæg: 2294

Re: Ord, der (måske) har fået ny betydning?

Indlægaf Alkaia » 24. maj 2018, 08:43

dgd2007 skrev:Jeg har flere gange i sportsdækning hørt ordet "at formøble" brugt på en helt anden måde end jeg i hvert fald har været vant til. :gruble:
Fx: "hun formøbler vinden til sin egen fordel" (altså = bruge et eller anden på en god måde, drage fordel af).
Jeg har været vant til at det betød at ødsle noget væk, eller bruge det hurtigt med tvivlsom værdi.
Fx: "Han fik hurtigt formøblet sin arv."


Jeg vil mene at det er det sidste. Det er sådan jeg har hørt det brugt. :gammel:
1
I always dance like no one is watching. :pompom:

Tilbage til "Sprog"