Confucius skrev:Nej, jeg blander det ikke sammen. Jeg ser det som en afledt konsekvens. Når du vil gøre sproget "så lettilgængeligt som muligt" ved at fravælge de svære ord, men kun vælger det synonym, der er nemmest at stave, miljø fremfor milieu, så har det også den konsekvens, at det begrænser dit ordforråd. En person der kun kender ordet majonæse, har et mindre ordforråd end en person der både kender ordet majonæse og mayonnaise.
Jeg vil ikke fravælge nogen ord, jeg vil bare gøre det at sætte sproget på skrift så let som muligt. Jeg mener ikke majonæse og mayonnaise er synonymer, det er ét ord stavet på to forskellige måder. Jeg ville selvfølgelig foretrække majonæse.
Nu du nævner mayonnaise, så har vi 3 ord på dansk der har den endelse:
Mayonnaise
Bearnaise
Polonæse - nej, polonaise er ikke en gyldig stavemåde
3 ord med den samme endelse, men 3 forskellige stavemåder. Man skulle nærmest tro nogen havde fundet på det med den eksplicitte hensigt at gøre det skrevne sprog til et minefelt. Det burde selvfølgelig være:
Majonæse
Bærnæse
Polonæse