HappyPaww skrev:Gud og tud lyder da ens i endelsen? :forvirret?
Også u'et?
HappyPaww skrev:Gud og tud lyder da ens i endelsen? :forvirret?
dgd2007 skrev:I sådan nogle "damereklamer" for creme og den slags udtaler de altid "hud", så det rimer på "Gud" i stedet for på "tud".
Er der nogen, der udtaler det sådan i virkeligheden?
Juki skrev:dgd2007 skrev:I sådan nogle "damereklamer" for creme og den slags udtaler de altid "hud", så det rimer på "Gud" i stedet for på "tud".
Er der nogen, der udtaler det sådan i virkeligheden?
Jeg siger "huud", ligesom jeg vil udtale det "Guud".
Det kan godt være jeg har hørt "hud" udtalt kort som "tud". Jeg har dog aldrig hørt nogen udtale ordet "hudlæge" på andre måder end hvis det var med "G" i stedet for "H". Det lyder helt forkert at udtale det som man ville udtale "tudlæge"
Men det er vel bare noget med hvor man ligger trykket. Ligesom med udtalen af "kronprinsesse" og "efterretningstjeneste" fx
Håber det giver mening
dgd2007 skrev:Juki skrev:dgd2007 skrev:I sådan nogle "damereklamer" for creme og den slags udtaler de altid "hud", så det rimer på "Gud" i stedet for på "tud".
Er der nogen, der udtaler det sådan i virkeligheden?
Jeg siger "huud", ligesom jeg vil udtale det "Guud".
Det kan godt være jeg har hørt "hud" udtalt kort som "tud". Jeg har dog aldrig hørt nogen udtale ordet "hudlæge" på andre måder end hvis det var med "G" i stedet for "H". Det lyder helt forkert at udtale det som man ville udtale "tudlæge"
Men det er vel bare noget med hvor man ligger trykket. Ligesom med udtalen af "kronprinsesse" og "efterretningstjeneste" fx
Håber det giver mening
Hmm ... nej, nu er forvirringen total
Men det er jo også svært, når ingen af os er eksperter i lydskrift - og måske sammenligner med nogle andre ord, som andre debattører tilfældigvis også udtaler en anelse anderledes.
Men det kan måske koges ned til, om man udtaler "hud" alene på samme måde, som i "hudlæge"? Det gør jeg ikke, men det gør de i creme-reklamer, så det var det, jeg studsede over.
Juki skrev:
Det jeg prøvede at sige var at det for mig er mest naturligt at udtale hud som gud, ikke kort som tud. I mine ører ville det lyde helt forkert at udtale hudlæge, hvor ordet "hud" er kort som udtalen af "tud".
Gav det mere mening?
dgd2007 skrev:Juki skrev:
Det jeg prøvede at sige var at det for mig er mest naturligt at udtale hud som gud, ikke kort som tud. I mine ører ville det lyde helt forkert at udtale hudlæge, hvor ordet "hud" er kort som udtalen af "tud".
Gav det mere mening?
Nej, fordi i min udtale er tud "længere" end Gud.
Men skal jeg forstå det sådan, at du udtaler ordet "hud" alene på samme måde som i en sammensætning som "hudlæge"?
dgd2007 skrev:HappyPaww skrev:Gud og tud lyder da ens i endelsen? :forvirret?
Også u'et?
HappyPaww skrev:Det er en helt kort lyd. Udtales det på andre måder vil jeg betegne det som dialekt (som dem det udtaler D’et som en j-lyd “Guj”...
Lydskriften er også ens:
[ˈhuðˀ]
[ˈguð]
Badesandalen skrev:Det er godt nok i radioen jeg har hørt den, men den der tasty cheese for en tyve kroners pris er da vildt irriterende.
Gerbilwoman skrev:Badesandalen skrev:Det er godt nok i radioen jeg har hørt den, men den der tasty cheese for en tyve kroners pris er da vildt irriterende.
Den er vildt catchy Mine unger synger med på den, både ham på 13 og hende på knap 2